Le Marocain de Broadway

Perfectionniste mais très perspicace, David est sensible à l’humour, la gentillesse et la sympathie des gens. D’ origine séfarade espagnol, né d’un père marocain et d’une mère d'Iran, c’est à Chelles qu’il grandit, en Seine-et-Marne. Très vite attiré par la musique et le théâtre, il se passionne pour ce qui est « beau » et gravit les échelons à vitesse grand V. Pour lui, un acteur, un jardin, un costume et le désir perpétuel de vouloir faire les choses suffisent à être ce qu’il est devenu ; un talentueux baryton à New York aux airs de Cyrano ! Place au spectacle."

F.J. : « Votre cv est assez impressionnant ! Donnez-nous, en 3 étapes, quels sont les 3 évènements qui ont marqué votre parcours professionnel. »

David : « Merci beaucoup! Le premier a été ma rencontre avec « le beau » - référence au « beau » de Camus.

La première fois que j’ai découvert « la musique », c’était au collège Weczerka à Chelles (77), lorsque mon prof de musique commençait à jouer du piano, et l? j’ai dit : « Wow, c’est beau ! » J’ai eu cette chance. J’ai commencé le piano à 12 ans. Seconde pause sur image : à 16 ans, j’ai rencontré Jon Bon Jovi, ce qui a marqué mon parcours musical. Cela m’a donné envie de poursuivre une carrière de chanteur. Troisième boom de ma vie : la première fois que j’ai vu un opéra ! C’était en 2002. C’est à ce moment-l? que j’ai décidé de devenir chanteur d’opéra. J’interprétais déj? mes propres compositions dans des piano-bars, où l’on me disait déj? que j’avais une voix d’opéra. Un soir, je me rendis à l’opéra de New York et WOW ! »"

F.J. : « Comment peut-on passer de chanteur franco-marocain à baryton New-Yorkais ? Quelle est votre recette ? »

David : « Quand j'étais plus jeune et que je disais que j’étais chanteur d’opéra, ou bien que j’aimais l’opéra, on avait tendance à ne pas me prendre au sérieux de part mes origines marocaines. Je ne viens pas d’un pays ou l’opéra est le sport national. L’opéra, c’est comme le ski au Maroc. A mes débuts, j’ai du même dire que j’étais d’origine Italienne, mais après mes études, j’ai compris que pour avancer dans le futur, il fallait regarder dans son passé. Je suis plus que jamais fier de mes origines franco-marocaines et ce sont elles qui ont guidé ma vie. Notre différence est notre chance ! J’ai toujours admiré New York et l’énergie de Broadway, l’excellence et la volonté de travail qui y règnent. En arrivant à New York, j’ai beaucoup travaillé sur la langue anglaise car jouer les grands classiques, interpréter un rôle comme Cyrano chez soi, c’ est déj? un exploit. Le faire dans sa propre langue en français, c’est déj? très dur, mais avoir réussi à jouer dans une autre langue et dans une ville aussi importante que New York, ? Broadway, en compétition avec les américains, et y être reconnu, représente pour moi, une immense fierté.

BIO David Serero est un chanteur d'opéra, acteur, réalisateur et producteur acclamé par la critique et récompensé. Il a joué plus de 2500 représentations dans plus de 45 pays, dirigé et produit près de 100 productions théâtrales, joué dans plus de 100 films et séries télévisées, enregistré et produit plus de 100 albums et joué plus de 50 rôles principaux et titres (en plusieurs langues) du répertoire de l'opéra, du théâtre et de la musique. Retrouvez sa biographie complète sur le site internet www.davidserero.com




»

« Je dis oui à tout ! »

F.J. : « Votre public est-il exclusivement américain ? Pourquoi les Etats-unis ? Los Angeles, capitale mondiale du cinéma ? Cette ville ne vous a-t-elle jamais attiré ? »

David : « New York est la ville la plus cosmopolite au monde. Tous les pays et toutes les cultures y sont rassemblés sous un même toit. La culture de la scène est plus importante à New York. »

« Notre différence, c’est notre chance ! »

F.J. : « Le 31 décembre 2014, vous passez sur la plateau d'Arthur sur la chaîne TF1. Quelles sont vos attentes en vous produisant en France ? »

David : « Je rêvais de chanter pour Arthur. J’ai eu l’honneur de chanter à deux reprises dans son émission. Il m’a tant inspiré ! C’est une personne à qui j’aimerais tant ressembler un jour. Je serais toujours au premier rang pour l’applaudir et suis extrêmement reconnaissant de son invitation. J’ai tant d’admiration et de respect pour lui. J’ai eu plusieurs projets en France et au Maroc qui ont dû être annulés à cause de la pandémie du Covid-19. J’espère revenir très vite pour apporter un maximum de projets au public français que j’apprécie énormément. Je travaille aussi sur l’élaboration d’une troupe d’opéra royale au Maroc. »

F.J. : « Et le Maroc dans tout cela ? Et Israël ? »

David : « J’ai le chance d’avoir grandi au milieu de musulmans de toutes les origines. J’ai toujours conservé une fraternité éternelle avec eux. Je suis tellement content, mais d’un côté pas surpris, de ces accords entre Israël et le Maroc. Je sens que plusieurs échanges artistiques et culturels auront bientôt lieu. Je reçois constamment des messages d’amour de musulmans du monde entier, que je ne cesse de leur rendre.

J’ai toujours apporté de ma « marocanité » dans tous mes shows. »

« La culture pour rapprocher les gens »

F.J. : « Quels sont vos projets de vie ? »

David : « Je souhaite continuer ce métier le plus longtemps possible, prendre soin de mon père et passer le plus de temps avec lui ! J’ai toujours appelé mon père le "Président de la République"; il n'a jamais pris un jour de congé de sa vie, il a toujours dit oui aux gens. J’ai grandit en pratiquant ce relationnel verbal séfarade d’autrefois, mélangé au professionnalisme américain d’aujourd’hui. »

Propos recueillis par Fréquence Juive. .

Recent Reviews

BHL Bernard-Henri Levy

9.3

Bernard-Henri Lévy est non seulement philosophe, écrivain, cinéaste, mais aussi reporter. Le 1er novembre 2021, il était de passage à Los Angeles pour présenter son dernier film « The Will to see? » , ainsi que son ouvrage : «? Dispatches from a World of Misery and Hope » aux éditions Yale University Press, une adaptation de la version française « Sur la route des hommes sans nom ». Fréquence Juive vous offre cette interview inédite. Entretien privé avec BHL.

Courrier des lecteurs

Lifestyle

Lifestyle

Le «? vision board? » : Lorsque votre rêve devient réalité…

Vous avez tant de fois rêvé d’être une star, un grand milliardaire, sur une plage paradisiaque, en plein tournage du dernier film de Steven Spielberg… Et si ce rêve devenait réalité ? Si c’était vraiment possible et tenait juste sur le bout de vos doigts …. Et si cela ne dépendait que de vous, à quoi ressemblerait le tableau de vos rêves. Si l’on vous demandait d’assembler les images de votre vie rêvée, que choisiriez-vous ?

Lifestyle

L’INFLUENCE DE LA CUISINE MEXICAINE EN CALIFORNIE

La Californie reste une pionnière en matière de gastronomie – depuis son extraordinaire gamme de plats ethniques jusqu’? son avant-gardisme.

Lifestyle

PESSAH LIBRE D’ORGUEIL

Sarah Perets : "Pessah arrive à grands pas et le monde autour de nous change. Dans nos maisons, nous ne cessons pas de faire du ménage, tandis qu’au dehors, les magasins sortent les Matsot et les Haggadot. Soudain, nous sommes obsédés par la disparition de toute trace de Hamets afin de célébrer la sortie d’Egypte ainsi que notre liberté après des années d’esclavage."

Lifestyle

PEUT-ON FÊTER THANKSGIVING ?

Ayant pour plus grand et beau symbole « la Reconnaissance » thankful, Thanksgiving représente ici la fête la plus importante de l’année – devant Noël. Après tout, ce dîner joyeux aux belles couleurs blondes et orangées n’est pas du tout une fête religieuse.

SUBSCRIBE TO NEWSLETTER!
Subscribe now!